28 de mayo de 2013

abrázame en la distancia

La palabra exacta se fue con vos, la mente en stand-by no recuerda la razón. Probablemente fue la intensa fuerza de sus ojos negros, dije. Mientras tanto caduca el plazo, me satura el alma volver a recordar la palabra. Porque recuerda, te dije, la palabra pesa en tanto exista y sea verdad, y muchas almas cobardes no podrán nombrarla, me dije, sabiendo el nombre de aquella palabra. Recuerdo...

27 de mayo de 2013

Disorder

Despacio, cuidado, no es que estemos cerca sino que estamos lo suficientemente lejos para olvidarnos de nosotros mismos. Cuida tus manos de mis manos, olvida mi tacto. Luego ve un poco más allá, la brisa te juzgará y el sol te insolara la mente. Estaré tan lejos que solo distinguirás una figura, seremos libres de nuestros cuerpos, no alcanzarás a verme llorar.

22 de mayo de 2013




POEMA DE LOS DONES

Nadie rebaje a lágrima o reproche
esta declaración de la maestría
de Dios, que con magnífica ironía
me dio a la vez los libros y la noche.

De esta ciudad de libros hizo dueños
a unos ojos sin luz, que sólo pueden
leer en las bibliotecas de los sueños
los insensatos párrafos que ceden

las albas a su afán. En vano el día
les prodiga sus libros infinitos,
arduos como los arduos manuscritos
que perecieron en Alejandría.

De hambre y de sed (narra una historia griega)
muere un rey entre fuentes y jardines;
yo fatigo sin rumbo los confines
de esta alta y honda biblioteca ciega.

Enciclopedias, atlas, el Oriente
y el Occidente, siglos, dinastías,
símbolos, cosmos y cosmogonías
brindan los muros, pero inútilmente.

Lento en mi sombra, la penumbra hueca
exploro con el báculo indeciso,
yo, que me figuraba el Paraíso
bajo la especie de una biblioteca.

Algo, que ciertamente no se nombra
con la palabra azar, rige estas cosas;
otro ya recibió en otras borrosas
tardes los muchos libros y la sombra.

Al errar por las lentas galerías
suelo sentir con vago horror sagrado
que soy el otro, el muerto, que habrá dado
los mismos pasos en los mismos días.

¿Cuál de los dos escribe este poema
de un yo plural y de una sola sombra?
¿Qué importa la palabra que me nombra
si es indiviso y uno el anatema?


Groussac o Borges, miro este querido
mundo que se deforma y que se apaga
en una pálida ceniza vaga
que se parece al sueño y al olvido.

divagaciones del insomnio

Cuando creemos que hay una respuesta no la hay, no hay un razonamiento lógico y menos creíble. La respuesta es que no hay respuesta, y si no hay respuesta es porque hay una razón que aún no se descubre. Entonces todo lo que ocurre es infundado, probablemente impulsivo, sin más ni menos razón. Esto obliga a seguir sin importar qué hasta encontrar la respuesta, las esperanzas de encontrarla son muy pocas si no nos atrevemos a imaginar. Pero ese verbo tiene tanto de ficticio que afecta a nuestros pensamientos, entonces cambio el verbo por pensar, pero pensar tiene tanto de lógica que no nos sirve para encontrar una respuesta fundada en la no-razón. Podría pensar en esa no-razón pero quiero seguir imaginando, soñando con la respuesta perfecta, que nunca será. 

yo no puedo dar sombra

A veces los lectores son los mejores psicólogos  entienden en parte aquello que el autor no entendió  o dejo pasar de su dominio temático. A veces el lector da cuenta de cosas que se nos ha pasado por alto, o que nunca supuso ser de esa manera. Es por eso que escribo buscando respuestas, sé que es una buena forma de encontrarlas. 

18 de mayo de 2013

Escucho Leonard Cohen pretendiendo ablandar eso parecido a un corazón que tengo allí:



And you know that she will trust you 
For you've touched her perfect body with your mind  
---------

The woman in blue, she's asking for revenge,
the man in white -- that's you -- says he has no friends.
The river is swollen up with rusty cans
and the trees are burning in your promised land.

17 de mayo de 2013

about loneliness


C'est peut-être seulement une étape dans le cœur froid et trempé veut continuer sa route seul. Mais cœur est égoïste avec l'ensemble du corps réclamer une âme, une raison, un amour. Un chuchotement dans l'oreille, une main sur sa taille, une bouche sur une bouche, un oeil pour un oeil et un coeur dans un coeur.

voyageant dans la solitude

A veces pienso que creemos mucho más en aquellas personas en las que confiamos mucho, o sólo confiamos. Dejando de lado nuestro juicio, entregamos pensamientos únicos en crudo, sabiendo que la otra persona no ha logrado plantearse tal pensamiento Obligamos tal vez a replantearse muchas cosas, porque una/o ha tenido el atrevimiento de pensar mucho. No he medido las veces que he pensado demasiado, tampoco me he puesto un límite, sólo vuelvo a pensar cuando ese pensamiento ya no es mío, es compartido, tal vez si prospera. Pienso en la necesidad de ese pensamiento, y de compartirlo también....Pocas veces he encontrado la persona indicada donde ese pensamiento florezca, importe y de alguna manera no muera. Muy pocas personas te hacen sentir como si lo indicado fuera decirlo todo, o decir de alguna manera lo más relevante. Muy pocas también te hacen sentir cómoda con su verborragico pensar...creo que esa es la persona ideal.